Though my own japanese skills are very slight (nearly absent) I am aware of some of these differencies too. But even to the japanese it would be of interest to explicitly mention a poacher or a stealer by name, since consistent success of one stealer/poacher where others fail would be a strong hint to reassign gambits. So for this particular game detailed feedback on which user it was that succeeded could be important.
Because japanese is like this. They often do not write who did something. Their texts usually lack the context, which makes it for foreigners a guessing game quite often ;). So if you say just "did", it's obvious for japanese that you did, because you're the one that said it (unless you were talking about someone else just before) ;). It's also possible to set a subject in one sentence and then not repeat it in others until it changes. But I can't say really much about it as I know just some basics (not even sure if I got everything right, as I was learning on my own, without any tutor).